Translations
Louis Segond 1910
Il ne laisse ni descendants ni postérité parmi son peuple, Ni survivant dans les lieux qu'il habitait.
KJV
He shall neither have son nor nephew among his people, nor any remaining in his dwellings.
He shall neither have son nor nephew among his people, nor any remaining in his dwellings.
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
Il ne laisse ni descendants ni postérité parmi son peuple, Ni survivant dans les lieux qu'il habitait.
KJV
He shall neither have son nor nephew among his people, nor any remaining in his dwellings.
Various
Patrologia Latina Vol. 181 (Migne)
egimus: «Non erit semen ejus, neque progenies in populo suo, nec ullae reliquiae in regionibus ejus (Job XVIII, 19) . Hoc enim caput malorum cum omni corpore suo peribit in adventu judicis. Inde est quod sequitur: VERS. 22.---«Et consurgam super eos, dicit Dominus exercituum, e…
For an immersive study of Job 18:19 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →