Translations
Louis Segond 1910
Tu enlevais sans motif des gages à tes frères, Tu privais de leurs vêtements ceux qui étaient nus;
KJV
For thou hast taken a pledge from thy brother for nought, and stripped the naked of their clothing.
For thou hast taken a pledge from thy brother for nought, and stripped the naked of their clothing.
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
Tu enlevais sans motif des gages à tes frères, Tu privais de leurs vêtements ceux qui étaient nus;
KJV
For thou hast taken a pledge from thy brother for nought, and stripped the naked of their clothing.
Various
Patrologia Latina Vol. 193 (Migne)
titudo Dei nimia peccatorem, seu justum terreat, ut dicat: «Nolo multa fortitudine, contendat mecum (Job. XXII, 6) .» sciat uterque, quia non solum fortis, sed et justus est, ita ut justum cum impio non perdat, sed tanquam doctus sagittarius [Col. 0736D] arcum tendens et parans,…
For an immersive study of Job 22:6 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →