Translations
Louis Segond 1910
Pourquoi espérer quand je n'ai plus de force? Pourquoi attendre quand ma fin est certaine?
KJV
What [is] my strength, that I should hope? and what [is] mine end, that I should prolong my life?
What [is] my strength, that I should hope? and what [is] mine end, that I should prolong my life?
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
Pourquoi espérer quand je n'ai plus de force? Pourquoi attendre quand ma fin est certaine?
KJV
What [is] my strength, that I should hope? and what [is] mine end, that I should prolong my life?
Various
Patrologia Latina Vol. 182 (Migne)
meus, ut patienter agam? Nec fortitudo lapidum [al. laterum] fortitudo mea, nec caro mea aenea est (Job VI, 11, 12) . Magna virtus patientiae: sed non hanc tibi ad ista optaverim. Interdum impatientem [Col. 0731D] esse, probabilius. Tune approbes illorum patientiam, quibus Paulu…
Various
Patrologia Latina Vol. 185 (Migne)
. 0095C] finis meus, ut patienter agam? Nec fortitudo lapidum fortitudo mea, nec caro mea aenea est (Job VI, 9-12) . Hoc primum quidem peto, Domine, ne in furore tuo arguas me, neque in ira tua corripias me (Psal. VI, 2) . Sed, quoniam audio abs te: Ego quos amo, arguo et castigo…
Chabot
CSCO 103 (Syr 52) — Documenta ad origines Monophysitarum illustrandas (versio)
et vir recte cogi- tans: maiorem esse honorem aut maius perieulum huius minis- 1 IER., IX 4. — ? IOB., VI, 11. * p. 101, * p. 102.. — 10 — terii ad quod ego, qui deceptus sum, missus sum? Non enim iter trium dierum gressus sum, nee ligna holocausti onustus, quae…
For an immersive study of Job 6:11 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →