Skip to main content
bible.reafit.ai
John 20:22John.20.22

And when he had said this, he breathed on [them], and saith unto them, ‹Receive ye the Holy Ghost:›

KJV

Greek original

Translations

Louis Segond 1910

Après ces paroles, il souffla sur eux, et leur dit: Recevez le Saint-Esprit.

KJV

And when he had said this, he breathed on [them], and saith unto them, ‹Receive ye the Holy Ghost:›

Patristic reading

3
  • Eusebius of Caesarea

    De Ecclesiastica Theologia

    . 15, 26 — 5 Joh. 16, 13. 14 — 10 f Joh. 15, 26 — 12 Joh. 16, 14 — 16 Joh. 15, — 17 Joh. 16, 14 — 18 Joh. 20, 22 — 28 Joh. 20, 22 1 καὶ üb. d. Z. V1 | 7 σοξάζει V*, corr. V2 | 8 δὲ Mo | 13 οὐκ ἄρα Kl οὐ γὰρ V οὐ γοῦν Re | 20 λαμβάνειν Kl vgl. Z. 25 διακονεῖν V | 25 λαμβάνει V, co…
  • Eusebius of Caesarea

    De Ecclesiastica Theologia

    16, 13. 14 — 10 f Joh. 15, 26 — 12 Joh. 16, 14 — 16 Joh. 15, — 17 Joh. 16, 14 — 18 Joh. 20, 22 — 28 Joh. 20, 22 1 καὶ üb. d. Z. V1 | 7 σοξάζει V*, corr. V2 | 8 δὲ Mo | 13 οὐκ ἄρα Kl οὐ γὰρ V οὐ γοῦν Re | 20 λαμβάνειν Kl vgl. Z. 25 διακονεῖν V | 25 λαμβάνει V, corr. Kl | 28 Εὐαγέλ…
  • Eusebius of Caesarea

    De Ecclesiastica Theologia

    οῦ υἱοῦ διαρρήδην ὅπως ὁ καὶ διαφόρως λευκοτάτοις ῥήμασιν αὐτὸς ὁ σωτὴρ καὶ κύριος 6 Joh. 16, 14 — 8 Joh, 20, 22 — 14 Mark. 4, 3 Par. — 17 Dan. 7, 10 — ἐδίδαξεν. πνευματος 18 Luk. 3, 22 — 21 Hiob 1, 12 — 22 Hiob 2, 7 — 24 Ι ön. 22, 21 — 30 Joh. 16, 14 2 τὸν Kl | 7 οὐδέπω τοῖς V*,…

Go deeper

For an immersive study of John 20:22 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study