Skip to main content
bible.reafit.ai
John 5:8John.5.8

Jesus saith unto him, ‹Rise, take up thy bed, and walk.›

KJV

Greek original

Translations

Louis Segond 1910

Lève-toi, lui dit Jésus, prends ton lit, et marche.

KJV

Jesus saith unto him, ‹Rise, take up thy bed, and walk.›

Patristic reading

3
  • Epiphanius

    Panarion (Adversus Haereses)

    (Maria) ἂν λεχθείη, ebenso Hieronymus zu Jes. 8, 1 — 4; Migne 24, 115 A/B — 13 Luk. 1, 48 — 22 vgl. Joh. 5,8 — 23 vgl. Joh. 9,6 — 26 vgl. Luk. 61 V M —S. 3 7 8, 23 in lat. Übersetzung bei Corderius Catenain Lucamp.175 (=cat.) 1 τρίτῳ ül.] ἐνάτω V ἐννάτω M 2 προφητεύετο, ε obenhin…
  • Origen

    Fragmenta In Evangelium Joannis (In Catenis)

    λον τοῦ χριστοῦ. εἰ καὶ μὴ αὐτὸς 2 Vgl. Theodor. Μοps. bei Corder. p. 142. — 10 Vgl. Joh. 5, 3. - 22 Joh. 5, 8. LXI. I ℵ] 2 ἔχουσα S 1 Ι μέσην] μέστιν R Ι 3 προσαγόμενα] πρόθυρα ἀγόμενα S 1 Ι 12 κατὰ ταὐτὸν] κατ' αὐτῶν SV 1, κατὰ ταύτων V 2 R | 17 ἔχει SV 1 Ι 23 αὐτῶν RV. LXIII.…
  • Origen

    Fragmenta In Evangelium Joannis (In Catenis)

    Φαρισαῖοι, ὁ μὴ τηρῶν ὃ ἐκεῖνοι ἐνόμιζον εἶναι σάββατον οὐκ ἔστι παρὰ θεοῦ, οἱ δὲ ἐν τῷ ἱερῷ 6 Vgl. Joh. 5, 8f. — 18 Sir. 40, 28 (29). — 21 Luk. 16, 6f. — 26 Vgl. Joh. 9, 1. — 29 Vgl. Act. 3, 2. LXIII. I ℵ] 15 ἀπὸ We] ἁπάντων ℵ Ι 19 βιώσῃ ὡς] lies βιώσῃς Ι 24 τοῦ κυρίου ℵ corr. B…

Go deeper

For an immersive study of John 5:8 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study