Translations
Louis Segond 1910
L'un d'eux, se voyant guéri, revint sur ses pas, glorifiant Dieu à haute voix.
KJV
And one of them, when he saw that he was healed, turned back, and with a loud voice glorified God,
And one of them, when he saw that he was healed, turned back, and with a loud voice glorified God,
KJV
Greek original
Louis Segond 1910
L'un d'eux, se voyant guéri, revint sur ses pas, glorifiant Dieu à haute voix.
KJV
And one of them, when he saw that he was healed, turned back, and with a loud voice glorified God,
Various
Patrologia Latina Vol. 184 (Migne)
ovem ubi sunt? Non est inventus qui rediret et daret gloriam Deo, nisi hic [Col. 1007B] alienigena (Luc. XVII, 15-18) . Paulus quoque ait: Omnes quidem currunt, sed unus accipit bravium (I Cor. IX, 24) . His itaque et aliis quamplurimis Scripturarum eloquiis perspicue docemur…
Various
Patrologia Latina Vol. 188 (Migne)
telli decem leprosos mundavit, quorum unus tantum, et hic alienigena, ad gratias referendas rediit (Luc. XVII, 11-19) . Interrogatus de tempore regni Dei, respondit non cum observatione venturum, et fulguri comparat Filii hominis adventum. Repentino die judicii dicit homines occ…
For an immersive study of Luke 17:15 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →