Skip to main content
bible.reafit.ai
Luke 22:12Luke.22.12

‹And he shall shew you a large upper room furnished: there make ready.›

KJV

Greek original

Translations

Louis Segond 1910

Et il vous montrera une grande chambre haute, meublée: c'est là que vous préparerez la Pâque.

KJV

‹And he shall shew you a large upper room furnished: there make ready.›

Patristic reading

3
  • Eucherius of Lyon

    Book of Spiritual Intelligence Formulas

    gnifies the height of merits or knowledge. In the Gospel: "And he will show you a large upper room" (Luke 22:12). The door signifies the opening of faith. As the Apostle says: "A great and effective door has opened to me" (First Corinthians 16:9). The gatekeeper signifies Christ,…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 178 (Migne)

    dixit illis, et paraverunt pascha. Et cum facta esset hora, discubuit, et duodecim apostoli cum eo (Luc. XXII, 9-14) . Discubuit quidem ad vetus pascha primo celebrandum. Quod vero tam Matthaeus quam Marcus dicunt, hoc esse factum prima die azymorum, quae videlicet dies proprie p…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 188 (Migne)

    quia ex hoc non manducabo illud, donec impleatur in regno Dei (Matth. XXVI, 17-20; Marc. XIV, 12-17; Luc. XXII, 7-16) . Secundum Joannem, coena facta, cum diabolus jam misisset in cor ut traderet eum Judas Simonis Iscariotis; sciens quia omnia dedit ei Pater in manus, et quia a…

Go deeper

For an immersive study of Luke 22:12 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study