Translations
Louis Segond 1910
Ils se levèrent tous, et ils conduisirent Jésus devant Pilate.
KJV
And the whole multitude of them arose, and led him unto Pilate.
And the whole multitude of them arose, and led him unto Pilate.
KJV
Greek original
Καὶ ἀναστὰν ἅπαν τὸ πλῆθος αὐτῶν ἤγαγον αὐτὸν ἐπὶ τὸν Πιλᾶτον
Louis Segond 1910
Ils se levèrent tous, et ils conduisirent Jésus devant Pilate.
KJV
And the whole multitude of them arose, and led him unto Pilate.
Various
Patrologia Latina Vol. 188 (Migne)
ubvertentem gentem nostram, et prohibentem tributa dari Caesari, et dicentem se Christum regem esse (Luc. XXIII, 1-25) . Et cum accusaretur, ut Matthaeus ait, a principibus sacerdotum et senioribus populi, [Col. 0056D] nihil respondit, quod ex mansuetudine fecit. Tunc ait illi…
For an immersive study of Luke 23:1 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →