Skip to main content
bible.reafit.ai
Luke 23:35Luke.23.35

And the people stood beholding. And the rulers also with them derided [him], saying, He saved others; let him save himself, if he be Christ, the chosen of God.

KJV

Greek original

Translations

Louis Segond 1910

Le peuple se tenait là, et regardait. Les magistrats se moquaient de Jésus, disant: Il a sauvé les autres; qu'il se sauve lui-même, s'il est le Christ, l'élu de Dieu!

KJV

And the people stood beholding. And the rulers also with them derided [him], saying, He saved others; let him save himself, if he be Christ, the chosen of God.

Patristic reading

3
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 181 (Migne)

    cruce, et credimus ei: confidit in Deo, liberet eum nunc, si vult. Dixit enim: Quia Filius Dei sum (Luc. XXIII, 35; Matth. XXVII, 42) .» Haec, inquiunt, dicentes putavimus eum pro culpis suis a Deo percussum. Ipse autem clavis et lancea vulneratus est propter iniquitates nostras,…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 188 (Migne)

    titulus litteris Graecis et Latinis et Hebraicis scriptus est (Matth. XXVII, 34-37; Marc. XV, 23-26; Luc. XXIII, 33-38; Joan. XIX, 17-22) . Milites ergo, cum crucifixissent eum, acceperunt [Col. 0058D] vestimenta ejus et fecerunt quatuor partes, unicuique militi partem et tuni…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 188 (Migne)

    i sunt vestimenta mea sibi, et in vestem meam miserunt sortem (Matth. XXVII, 34-37; Marc. XV, 23-26; Luc. XXIII, 33-38; Joan. XIX, 23-24) . Principes et Scribae pendentem in cruce blasphemabant, et moventes capita sua dicebant: Vah! qui destruis templum Dei, et in triduo illud…

Go deeper

For an immersive study of Luke 23:35 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study