Skip to main content
bible.reafit.ai
Mark 1:22Mark.1.22

And they were astonished at his doctrine: for he taught them as one that had authority, and not as the scribes.

KJV

Greek original

Translations

Louis Segond 1910

Ils étaient frappés de sa doctrine; car il enseignait comme ayant autorité, et non pas comme les scribes.

KJV

And they were astonished at his doctrine: for he taught them as one that had authority, and not as the scribes.

Patristic reading

3
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 134 (Migne)

    onis. Unde etiam de Domino scriptum est: «Erat enim docens, sicut potestatem habens (Matth. VII, 29; Marc. I, 22; Luc. IV, 32) ;» non sicut Scribae et Pharisaei. Singulariter namque ac principaliter solus ex potestate bona locutus est, quia ex infirmitate, mala nulla [Col. 0713C…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 184 (Migne)

    Erat enim docens, ait evangelista, sicut potestatem habens, non sicut Scribae et Pharisaei eorum (Marc. I, 22) . Deus, fortis, nomina sunt potestatis: sed Deus effunditur in patrem futuri 564 saeculi; fortis, in principem pacis. Breviter curro; quia et [Col. 0831A] fatigatis…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 188 (Migne)

    eos docens, sicut Deus omnium potestatem habens, non sicut Scribae et Pharisaei (Matth. VII, 28, 29; Marc. I, 22; Luc. IV, 31) , qui servi erant Moysi, et ea tantum docebant quae infirmis data erant. Cum autem descendisset de monte, secutae sunt eum turbae multae. Leprosum vero…

Go deeper

For an immersive study of Mark 1:22 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study