Translations
Louis Segond 1910
Simon et ceux qui étaient avec lui se mirent à sa recherche;
KJV
And Simon and they that were with him followed after him.
And Simon and they that were with him followed after him.
KJV
Greek original
Louis Segond 1910
Simon et ceux qui étaient avec lui se mirent à sa recherche;
KJV
And Simon and they that were with him followed after him.
Augustinus
In Evangelium Joannis Tractatus CXXIV
S. AURELII AUGUSTINI HIPPONENSIS EPISCOPI IN JOANNIS EVANGELIUM TRACTATUS CXXIV (a). TRACTATUS I. In illud Joannis, In principio erat Verbum, ct Verbum erat apud Deum, et Deus erat Verbum, etc., usque ad id, Et tenebræ eam non comprehenderunt. Cap. I, i . 4-5. I. Intuens 1 quod m…
Prosperus Aquitanus
Liber De Promissionibus Et Praedictionibus Dei A Nonnullis [Incertus]
INCERTI AUCTORIS LIBER DE PROMISSIONIBUS ET PRÆDIUTIONIBUS DEI A. NONNULLIS S. PROSPERO ATTRIBUTUS. Præfatio. Paulus apostolus dicit : Neque qui plantat est ali quid, neque qui rigat; sed qui incrementum dat, Deus (I Cor. III, 7). In hac igitur agricultura coelestis et regulis p…
Vigilius Tapsensis
Contra Marivadum Arianum Diaconum Libri Tres
VIGILII TAPSENSIS CONTRA MARIVADUM ARIANUM DIAGONUM, SUB NOMINE IDACH CLARI CONTRA VARIMADUM. LIBRI TRES. PRÆFATIO. 357 Dudum, dilectisimi fratres, in Neapoli, urbe Campaniæ constitutus, cujusdam Varimadi Arianæ sectæ diaconi propositionibns, a quodam Studioso ac re ligiosi simo…
For an immersive study of Mark 1:36 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →