Skip to main content
bible.reafit.ai
Mark 14:37Mark.14.37

And he cometh, and findeth them sleeping, and saith unto Peter, ‹Simon, sleepest thou? couldest not thou watch one hour?›

KJV

Greek original

Translations

Louis Segond 1910

Et il vint vers les disciples, qu'il trouva endormis, et il dit à Pierre: Simon, tu dors! Tu n'as pu veiller une heure!

KJV

And he cometh, and findeth them sleeping, and saith unto Peter, ‹Simon, sleepest thou? couldest not thou watch one hour?›

Patristic reading

2
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 188 (Migne)

    r, si vis transfer calicem hunc a me. Verumtamen non mea voluntas, sed tua fiat (Matth. XXVI, 30-34; Marc. XIV, 26-39; Luc. XXII, 39-42; Joan. XVIII, 1) . Apparuit autem illi angelus de coelo, confortans eum, et factus in agonia prolixius orabat; et factus est sudor ejus sicut…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 194 (Migne)

    XXVI, 43) .» Petro quoque specialiter dicis: «Simon, dormis, non potuisti una hora vigilare mecum!» (Marc. XIV, 37.) Si ergo discipuli tui, non semel ad vigilandum commoniti, gravatos habuerunt oculos prae tristitia, nec potuerunt vigilare adhuc tristes, quid mirum, quod dormi…

Go deeper

For an immersive study of Mark 14:37 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study