Translations
Louis Segond 1910
Le disciple n'est pas plus que le maître, ni le serviteur plus que son seigneur.
KJV
‹The disciple is not above› [his] ‹master, nor the servant above his lord.›
‹The disciple is not above› [his] ‹master, nor the servant above his lord.›
KJV
Greek original
Louis Segond 1910
Le disciple n'est pas plus que le maître, ni le serviteur plus que son seigneur.
KJV
‹The disciple is not above› [his] ‹master, nor the servant above his lord.›
Eusebius of Caesarea
De Theophania (Fragmenta)
n austreibe. Er aber antwortete denen, die solches glaubten, 10 = Joh 10 27 11 = Matth 10 16 26—31 = Matth 10 24—26 34 vgl. Matth 12 24 ff. 19 l. ABBREV Eusebius III*. gebührend, was auch in seinen Worten geschrieben ist. Seinen Jüngern alter sagte er vorher, daß ma auch von ihne…
Epiphanius
Panarion (Adversus Haereses)
σεν. 1 vgl. Ephes. 1, 10 — 4 vgl. Phil. 2, 10f — 6 vgl. Ephes. 6, 12 — 24 vgl. I Tim. 2, 4 — 26 vgl. Matth. 10, 24 V M lat. 2 πάσης ἀνθρωπάτητος] humani generis lat. 4 εὐδο///κίαν, ο aus ω V corr 5 ἐξομολογήσηται aus ἐξομολογήσεται Vcorr ἐξομολογήσεται M confitcatur lat. 6 ἅπασι,…
Origen
Commentarium In Evangelium Matthaei (Lib. 12-17)
- 17 Vgl. Sach. 9, 10 - 20 Exod. 15, 4-23 Vgl. Sach. 9, 10 - 23f Vgl. Siegfried, Philo 183 - 25f VgL Matth. 10, 6-28 Vgl. Jes. 54, 13 1 αὐτοῦ] οὐ Μ 6 αὑτῆς Μ 7 <καὶ — σῴζων> Kl vgl. lat. 8 — 11 dAAd — εὐτρεπίζων < H 8f 〈δίκαιος — τουτέστι> Diehl, vgl. lat. 17 effratre La effrem L…
For an immersive study of Matthew 10:24 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →