Skip to main content
bible.reafit.ai
Matthew 15:31Matt.15.31

Insomuch that the multitude wondered, when they saw the dumb to speak, the maimed to be whole, the lame to walk, and the blind to see: and they glorified the God of Israel.

KJV

Greek original

Translations

Louis Segond 1910

en sorte que la foule était dans l'admiration de voir que les muets parlaient, que les estropiés étaient guéris, que les boiteux marchaient, que les aveugles voyaient; et elle glorifiait le Dieu d'Israël.

KJV

Insomuch that the multitude wondered, when they saw the dumb to speak, the maimed to be whole, the lame to walk, and the blind to see: and they glorified the God of Israel.

Patristic reading

2
  • CYRIL ALEXANDRIEN

    Commentarii in Matthaeum

    ος του λογου το εργον ου χρονιζει· θεος γαρ ο λεγων και το ρημα ενεργουν και η δυναμις πανταχου. 188 Mt 15, 31 Ουπω το του κυριου κατεμαθον αξιωμα, οτι θεος εστιν, αλλ' αν θρωπον ενομιζον αυτον ψιλον· διο και τωι θεωι Ἰσραηλ την δοξαν ανεπεμπον. 189 Mt 15, 34–39 Ἐκ πολλων δε ο Χρ…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 188 (Migne)

    ctos curavit; ita ut turbae mirarentur, dum viderent mutos loqui, claudos ambulare et caecos videre (Matth. XV, 29-31) . Haec similiter in sancta Ecclesia Dominus spiritualiter operatur, cujus ope turba peccatorum quotidie salvatur. Muti sunt qui Dominum non laudant, nec fidem…

Go deeper

For an immersive study of Matthew 15:31 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study