Skip to main content
bible.reafit.ai
Matthew 15:7Matt.15.7

[Ye] ‹hypocrites, well did Esaias prophesy of you, saying,›

KJV

Greek original

Translations

Louis Segond 1910

Hypocrites, Esaïe a bien prophétisé sur vous, quand il a dit:

KJV

[Ye] ‹hypocrites, well did Esaias prophesy of you, saying,›

Patristic reading

3
  • Origen

    Commentarii In Evangelium Joannis

    Ἠλίαν ὁ σωτὴρ ἐπὰν 3 Vgl. I Kor. 14, 8.—5 Vgl. I Kor. 13, If. — 8 Job. 5, 39. — 10 Joh. 5, 46. — 11 Matth. 15, 7f. Vgl. Jes. 29, 13. — 17 Vgl. I Kor. 13, 1. — 28 Vgl. S. 125, 21. — 30 Vgl. Matth. 11, 13 f. 2 nach διανοουμένη ist viell. <ἦχος> ausgefallen, vgl. Z. 12ff. | 3 τάξις]…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 134 (Migne)

    cor autem eorum longe est a me: sine causa autem colunt me, docentes doctrinas et mandata hominum (Matth. XV, 7) . Hinc Isaias: Vae qui condunt leges iniquas, et scribentes injustitiam scripserunt, ut opprimerent in judicio pauperes, et vim facerent causae humilium (Isa. X, 1)…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 188 (Migne)

    s, qui de Jerosolymis accesserant, plura protulit, et superstitiosas seniorum traditiones redarguit (Matth. XV, 1-9; Marc. VII, 1-13) . Turbae in naviculas ascenderunt, et Capharnaum, quaerentes Jesum, venerunt Jerusalem. Quibus ipse dixit: Amen, amen, dico vobis: quaeritis me,…

Go deeper

For an immersive study of Matthew 15:7 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study