Translations
Louis Segond 1910
Jésus, ayant appelé un petit enfant, le plaça au milieu d'eux,
KJV
And Jesus called a little child unto him, and set him in the midst of them,
And Jesus called a little child unto him, and set him in the midst of them,
KJV
Greek original
Louis Segond 1910
Jésus, ayant appelé un petit enfant, le plaça au milieu d'eux,
KJV
And Jesus called a little child unto him, and set him in the midst of them,
Various
Patrologia Latina Vol. 183 (Migne)
m. Ubi, inquit, duo vel tres congregati fuerint in nomine meo, ibi sum in [Col. 0447B] medio eorum (Matth. XVIII, 2) . Amat semper media Jesus, diverticula semper et reclinatoria reprobat Filius hominis, Dei et hominum mediator. Dilectus meus mihi, et ego illi, qui pascitur inte…
Various
Patrologia Latina Vol. 184 (Migne)
ersi fueritis, et efficiamini [Col. 0670C] sicut parvulus hic, non intrabitis in regnum caelorum (Matth. XVIII, 1-3) . Numquid posuit ibi in exemplum discipulis lilium castitatis Joannem, vel rosam charitatis Petrum, qui et tunc praesentes erant; quorum prior ab ipsis nuptiis,…
Various
Patrologia Latina Vol. 188 (Migne)
decem millia talenta indulsit, et de eodem servo qui centum denarios conservo suo condonare noluit (Matth. XVIII, 1-35; Marc. IX, 32-49; Luc. IX, 46-48) . Consummatis sermonibus post tributum, de humilitate commendanda et innocentia, de correctione et venia, pius doctor a Galil…
For an immersive study of Matthew 18:2 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →