Skip to main content
bible.reafit.ai
Matthew 5:35Matt.5.35

‹Nor by the earth; for it is his footstool: neither by Jerusalem; for it is the city of the great King.›

KJV

Greek original

Translations

Louis Segond 1910

ni par la terre, parce que c'est son marchepied; ni par Jérusalem, parce que c'est la ville du grand roi.

KJV

‹Nor by the earth; for it is his footstool: neither by Jerusalem; for it is the city of the great King.›

Patristic reading

3
  • Origen

    Commentarii In Evangelium Joannis

    Joh. 2, 13f. — 5 Vgl. Joh. 12, If. — 6 Job. 12, —15. — 25 Vgl. Matth. 7, 7 f. — 29 Joh. 2, 13. — 31 Matth. 5, 35 (vgl. Ps. 47, 3). — 32 Matth. 5, 14. — Ps. 124, 2. — 33 Ps. 121, 3f. 3 τοὺς ist nach S. 191, 6; 195, 29 u. Τ Ζ. str. | 5 ἐννω | 8 Die LA ohne ὁ ερχόμενος nach εὐλογημέ…
  • Origen

    Commentarii In Evangelium Joannis

    α αὐτοῦ;« ἐνθάδε δὲ τὸ »Οἱ πατέρες ἡμῶν ἐν τῷ ὄρει τούτῳ »προσεκυνησαν«. 3 Vgl. Joh. 4, 21. — 7 Vgl. Matth. 5, 35. — 8 Vgl. I Petr. 2, 5. — 11 Vgl. Gal. 4, 4. — 15 Vgl. Joh. 4, 23. — 17 Job. 4, 21. — 19 Job. 4, 23. — 24 Vgl. Joh. 4, 23. — 27 Joh. 4, 21. — 29 Vgl. S. 234, 1ff. — 3…
  • Origen

    Commentarii In Evangelium Joannis

    ände: Exod. 15, 6. Deut. 33, 3. Ps. 37, 3. u. o. Arme: 11, 2. I Kön. 8, 42. Ps. 70, 18. u. o. Füsse: Matth. 5, 35. Act. 7, 49. Ps. 71 Ps. 15, 8. 35, 8. 90, 4 u. o. — 33 I Joh. 1, 5. 3 παρισταμένοις] Endung compend. geschrieben; das Compendium ist missraten und scheint = ου Ι 5 τὰ…

Go deeper

For an immersive study of Matthew 5:35 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study