Skip to main content
bible.reafit.ai
Matthew 6:9Matt.6.9

‹After this manner therefore pray ye: Our Father which art in heaven, Hallowed be thy name.›

KJV

Greek original

Translations

Louis Segond 1910

Voici donc comment vous devez prier: Notre Père qui es aux cieux! Que ton nom soit sanctifié;

KJV

‹After this manner therefore pray ye: Our Father which art in heaven, Hallowed be thy name.›

Patristic reading

3
  • Hegemonius

    Acta Archelai

    aut figulus, ex luto fingena vasa? Nonne de corpore atque anima evidentissime loquebatur? Quoniam 18 Matth. 6, 9. Luk. 11, 2 — 14 Matth. 6, 6 — 16 Luk. 10, 18 — 26 Matth. 23, 24 — 28 Matth. 23, 25f. Luk. 11, 39f. CM 10 mane M | 11 nach est + aut Harnack | 18 est C | 14 occolto] a…
  • Anonymous

    Didache XII Apostolorum

    αὶ Mt. 6, 6 παρασκευήν. μηδὲ προσεύχεσθε ὡς οἱ ὑποκριταί, ἀλλ̓ ὡς ἐκέλευσεν ὁ κύριος ἐν τῷ εὐαγγελίῳ Mt. 6, 9-13 αὐτοῦ, οὕτω προσεύχεσθε: Πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τῷ οὐρανῷ, ἁγιασθήτω τὸ ὄνομά σου, ἐλθέτω ἡ βασιλεία σου, γενηθήτω τὸ θέλημά σου ὡς ἐν οὐρανῷ καὶ ἐπὶ γῆς: τὸν ἄρτον ἡμῶν τὸν…
  • Origen

    Fragmenta In Lucam (In Catenis)

    νια καὶ μεγάλα περὶ ἄρτου αἰτεῖν κελεύει; >ἄρτον< οὖν τὸ ἀληθινὸν νοητέον καὶ πνευματικόν. W* — 1ff. Matth. 6, 9ff. 3f. Matth. 6, 10 4f. Matth. 6, 11; Luk. 11. 3 5 vgl. Resch a. a. O. (vgl. Fragm. XL) 11, 2 >πάτερ, ἁγιασθήτω τὸ ὄνομά σου·< Οἶμαι δέ, ὅτι οὐδεὶς ἂν λέγοι τῷ θεῷ τὸ…

Go deeper

For an immersive study of Matthew 6:9 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study