Translations
Louis Segond 1910
Tous les jours du malheureux sont mauvais, Mais le coeur content est un festin perpétuel.
KJV
All the days of the afflicted [are] evil: but he that is of a merry heart [hath] a continual feast.
All the days of the afflicted [are] evil: but he that is of a merry heart [hath] a continual feast.
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
Tous les jours du malheureux sont mauvais, Mais le coeur content est un festin perpétuel.
KJV
All the days of the afflicted [are] evil: but he that is of a merry heart [hath] a continual feast.
Thomas Aquinas
Summa Theologica
fers as to the end. Reply to Objection 3: A secure and calm conscience is a great good, according to Prov. 15:15, "A secure mind is like a continual feast." Wherefore he that disturbs another's conscience by confounding him inflicts a special injury on him: hence derision is a sp…
Various
Patrologia Latina Vol. 156 (Migne)
m Graece, Latine dicitur hortus. Si autem secura mens quam turpis culpa non mordet, juxta Salomonem (Prov. XV, 15) , quasi juge convivium est, nam male conscia sibi propriis semper agitatur stimulis: quid simplicis animi testimonio gloriosius, amoenius? Sed is paradisus habetur a…
Various
Patrologia Latina Vol. 181 (Migne)
u Dei, et delectentur in laetitia (Psal. LXVII, 4) .» Rursumque: «Secura mens quasi juge convivium (Prov. XV, 15) .» Illud enim convivium satietas est internae dulcedinis, qui ex visione conditoris percipient, ut in aeternum vivant. Quod omnibus populis in monte Sion faciet Dom…
For an immersive study of Proverbs 15:15 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →