Translations
Louis Segond 1910
Par la lenteur à la colère on fléchit un prince, Et une langue douce peut briser des os.
KJV
By long forbearing is a prince persuaded, and a soft tongue breaketh the bone.
By long forbearing is a prince persuaded, and a soft tongue breaketh the bone.
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
Par la lenteur à la colère on fléchit un prince, Et une langue douce peut briser des os.
KJV
By long forbearing is a prince persuaded, and a soft tongue breaketh the bone.
Various
Patrologia Latina Vol. 102 (Migne)
lomon in Proverbiis testatur, dicens: Patientia lenitur princeps, et lingua mollis frangit duritiem (Prov. XXV, 15) . Apostolus vero ad eosdem principes clamat, dicens: Corripite [Col. 0947B] inquietos, consolamini pusillanimes, suscipite infirmos, patientes estote ad omnes (I T…
Various
Patrologia Latina Vol. 183 (Migne)
t murmurantes, commotionem sedet, sanet livorem. Scriptum est enim: Lingua pacifica compescit lites (Prov. XXV, 15) . Alias vero filiae revera Jerusalem quodam modo sunt quae hujusmodi sunt, nec falso ita eas nominat sponsa. Sive enim propter sacramenta Ecclesiae, quae indifferen…
For an immersive study of Proverbs 25:15 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →