Skip to main content
bible.reafit.ai
Psalms 102:17Ps.102.17

He will regard the prayer of the destitute, and not despise their prayer.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

Il est attentif à la prière du misérable, Il ne dédaigne pas sa prière.

KJV

He will regard the prayer of the destitute, and not despise their prayer.

Patristic reading

3
  • Didymus the Blinde

    Fragmenta in Psalmos

    λλας ευπραγιας, αι περ δικην α νθους και χορτου απορρει και μαραινεται ως μηδε γεγονεναι δοκειν. 986 Ps 102,17.18 Νοησεις δε και α λλως υιους των δικαιων ανδρων τους των ε ργων αυτων ζηλωτας· ου τως το ε λεος επι τους φοβουμενους αυτον απεριγραφον εστιν απο του αιωνος και ε ως το…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 100 (Migne)

    ideo dicitur de eo: Misericordia autem Domini a saeculo et usque in saeculum super timentes eum. (Psal. CII, 17.) Item: In saeculum saeculi (Psal. IX, 6, et X, 16, etc.) propter duo Testamenta saepe legitur [Col. 0421B] positum, quia hoc Novum Testamentum prioris saeculi saecu…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 121 (Migne)

    te de electis dicit: «Misericordia autem Domini ab aeterno, et usque in aeternum super timentes eum (Psal. CII, 17) ;» de reprobis vero: «Quoniam qui elongant se, iniquitate peribunt; perdidisti omnes, qui fornicantur abs te (Psal. LXXII, 27) .» Id est «qui elongant se abs te,» q…

Go deeper

For an immersive study of Psalms 102:17 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study