Translations
Louis Segond 1910
A leur demande, il fit venir des cailles, Et il les rassasia du pain du ciel.
KJV
[The people] asked, and he brought quails, and satisfied them with the bread of heaven.
[The people] asked, and he brought quails, and satisfied them with the bread of heaven.
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
A leur demande, il fit venir des cailles, Et il les rassasia du pain du ciel.
KJV
[The people] asked, and he brought quails, and satisfied them with the bread of heaven.
Thomas Aquinas
Summa Theologica
site. But these are attributed to God in Scripture: "The Lord was exceeding angry with His people" ( Ps. 105:40 ). Therefore God is composed of matter and form. Objection 3: Further, matter is the principle of individualization. But God seems to be individual, for He cannot be pr…
Thomas Aquinas
Summa Theologica
ou do against Him?" And yet God is spoken of as being angry with man on account of sin, according to Ps. 105:40 : "The Lord was exceedingly angry with His people." Therefore it is not always on account of something done against him, that a man is angry. Objection 2: Further, ange…
Eusebius of Caesarea
Commentarii in Psalmos
ῳ Φεγώρ möglicherweise ein Zusatz des gelehrten Katenisten. Kleinere Auslassungen wie im Fragment zu Ps 105,40a–42b καὶ περὶ ἑτέρου ἔθνους sind wohl kaum auf eine epitomierende Absicht zurückzuführen, sondern vielleicht ein Missgeschick. Ebenso kann die Zuordnung der Textstücke z…
For an immersive study of Psalms 105:40 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →