Translations
Louis Segond 1910
Ouvrez-moi les portes de la justice: J'entrerai, je louerai l'Eternel.
KJV
Open to me the gates of righteousness: I will go into them, [and] I will praise the LORD:
Open to me the gates of righteousness: I will go into them, [and] I will praise the LORD:
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
Ouvrez-moi les portes de la justice: J'entrerai, je louerai l'Eternel.
KJV
Open to me the gates of righteousness: I will go into them, [and] I will praise the LORD:
Clemens Romanus (Clement of Rome)
Epistula I ad Corinthios
ς ἡμῶν ἁγνὴν ἀγωγὴν ἀποκαταστήσῃ ἡμᾶς. πύλη γὰρ δικαιοσύνης ἀνεῳγυῖα εἰς ζωὴν αὕτη, καθὼς γέγραπται: Ps. 118, 19, 20 Ἀνοίξατέ μοι πύλας δικαιοσύνης, ἵνα εἰσελθὼν ἐν αὐταῖς ἐξομολογήσωμαι i(/na ei)selqw/n... e)comologh/swmai SK Clem., ei)selqw/n .. e)comologh/somai (I sill enter..…
Various
Patrologia Latina Vol. 112 (Migne)
rnat. Portae, virtutes morales, ut in Psalmis: «Aperite mihi portas justitiae [Note: [Col. 1031] 9 Psal. CXVIII, 19.] ,» id est, virtutes bonorum meorum mihi notas facite. Portae, opera mala, ut in Psalmis: «Qui * exaltas me de portis mortis [Note: [Col. 1031] 10 Psal. IX, 14…
Various
Patrologia Latina Vol. 151 (Migne)
s ut, quovis scandalizante se, crederet offendisse; et quoniam incolam se et peregrinum hic noverat (Psal. CXVIII, 19) , ubi non habere se manentem civitatem sciebat (Hebr. XIII, 14) , ostium suum viatori nunquam clausit, neque buccellam suam solus comedebat. [Ut dulcissimus pate…
For an immersive study of Psalms 118:19 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →