Translations
Louis Segond 1910
Cantique des degrés. Dans ma détresse, c'est à l'Eternel Que je crie, et il m'exauce.
KJV
A Song of degrees. In my distress I cried unto the LORD, and he heard me.
A Song of degrees. In my distress I cried unto the LORD, and he heard me.
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
Cantique des degrés. Dans ma détresse, c'est à l'Eternel Que je crie, et il m'exauce.
KJV
A Song of degrees. In my distress I cried unto the LORD, and he heard me.
Origen
In Jeremiam (Homiliae 12-20)
39—41. — 24—27 Vgl. Mark. 14, 12—28 Par. — 31 Vgl. I Kor. 10, 16? | 34 Vgl. Jes. 37, 23. 24 40, 9 u. Psal. 120, 1? 26 ἐστρωμμενον S | 27 σεσαρωμένον] + κεκοσμημένον? nach Z. 30 u. S. 87, 27. δέ, ἐὰν διδάσκω τὸν θεῖον λόγον, φησὶν ὁ λόγος· »ἐπ᾿ ὄρος ὑψηλὸν ἀνάβηθι, ὁ εὐαγγελιζόμεν…
Origen
Commentariorum Series In Evangelium Matthaei (Mt. 22.34-27.63)
ad montana confugiant, ipsi quoque oculos levamus ad montes, de quibus scriptum est: »levavi . . . (Psal. 120, 1) et in alio loco: »fundamenta . . . (Psal. 86, 1) et: nmontes in circuitu . . . (Psal. 124, 2) et: mon potest abscondi civitas super montem positan (Matth. 5, 14), et…
Origen
Commentariorum Series In Evangelium Matthaei (Mt. 22.34-27.63)
et carnalibus et nocivis, opera autem iustitiae semper exerceamus. quoniam autem ipse nobis adla- 2 Psal. 120, 1 — 4 Psal. 86, 1 — 7 Ex. 3, 3 — 8 Ex. 3, 5 — 9 Vgl. Matth. 24, 16 — 10 Vgl. Β Ο. auf S. 89, 21ff App. —14 Vgl. Luc. 8, 23 — 18 Vgl. Matth. 8, 26 — 19 Vgl. I. Cor. 6, 18…
For an immersive study of Psalms 120:1 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →