Translations
Louis Segond 1910
Cantique de David. L'Eternel est mon berger: je ne manquerai de rien.
KJV
A Psalm of David. The LORD [is] my shepherd; I shall not want.
A Psalm of David. The LORD [is] my shepherd; I shall not want.
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
Cantique de David. L'Eternel est mon berger: je ne manquerai de rien.
KJV
A Psalm of David. The LORD [is] my shepherd; I shall not want.
Origen
Fragmenta In Jeremiam (In Catenis)
ν νοουμένην, ἀλλὰ τὴν ἐναντίαν ἣν δεῖ τέμνεσθαι κατὰ τὸ »συντριβήσονται πέτραι ἐνώπιον κυρίου«. 3ff. Psal. 23, 1. — 9 Vgl. Jerem. 2, 2 u. ö. — 9 ff. Vgl. Olymp. (Gh II, 580). — 19ff. Vgl. Philo de sept. II, 294 M. Vgl. Hier. Comm. 1005. 1006. — 20 Vgl. Joh. 6, 9. 13. — 25 Luck. 2…
Didymus the Blinde
Fragmenta in Psalmos
ι τινα καιρον αλλα πασας τας ημερας της ζωης της αθανατου, αδιαστατως και επαλληλως φωτιζομενος. 210 Ps 23,1b–2 Μυστικωτερον δε του κυριου γεγονεν η γη, οπηνικα κατελθων ηλευθερωσεν αυτην των τυραννικως κρατουντων αυτην δαιμονων, καταλυσας παντα τα επ' αυτης απατηλως επιτελουμενα…
Thomas Aquinas
Summa Theologica
e to himself that which is God's. Now the dominion over all creatures is proper to God, according to Ps. 23:1, "The earth is the Lord's," etc. Therefore it is not natural for man to possess external things. Objection 2: Further, Basil in expounding the words of the rich man ( Lk.…
For an immersive study of Psalms 23:1 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →