Translations
Louis Segond 1910
Conduis-moi dans ta vérité, et instruis-moi; Car tu es le Dieu de mon salut, Tu es toujours mon espérance.
KJV
Lead me in thy truth, and teach me: for thou [art] the God of my salvation; on thee do I wait all the day.
Lead me in thy truth, and teach me: for thou [art] the God of my salvation; on thee do I wait all the day.
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
Conduis-moi dans ta vérité, et instruis-moi; Car tu es le Dieu de mon salut, Tu es toujours mon espérance.
KJV
Lead me in thy truth, and teach me: for thou [art] the God of my salvation; on thee do I wait all the day.
Origen
Fragmenta In Jeremiam (In Catenis)
Deum .... et deceptorum sanguniem fundant. Hoc est enim facere homicidium. — 3 Prov. 21, 6. — 6 Vgl. Psal. 25, 5. — 21 Vgl. Jerem. 22, 17 LXX Luc.: καὶ ἐπὶ τὴν συκοφαντίαν. — 25/26 Vgl. II Kön. 23, 34. — 28 ff. Vgl. die Deutung des Orig. aus d. 5. Strom. bei Hier. Comm. 994. — Vg…
Various
Patrologia Latina Vol. 134 (Migne)
ctionem Ecclesiae malignantium, sicut scriptum est: Odivi Ecclesiam malignantium [Note: [Col. 0289D] Psal. XXV, 5. Textum hunc divinare potius, quam interpretari mihi fas fuit: ita enim jacet o divitiae. m. Cum enim de Ecclesia malignantium sermo esset, ad eam textum referri debe…
Various
Patrologia Latina Vol. 182 (Migne)
oriam vobis esse, si dicere possetis et vos: Odivi ecclesiam malignantium, et cum impiis non sedebo (Psal. XXV, 5) . Numquid solum decebat zelus ille prophetam, et non hodie quoque a Domini sacerdote requiritur, de quo dicebat: [Col. 0390D] Nonne qui oderunt te, Domine, oderam,…
For an immersive study of Psalms 25:5 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →