Translations
Louis Segond 1910
Mon pied est ferme dans la droiture: Je bénirai l'Eternel dans les assemblées.
KJV
My foot standeth in an even place: in the congregations will I bless the LORD.
My foot standeth in an even place: in the congregations will I bless the LORD.
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
Mon pied est ferme dans la droiture: Je bénirai l'Eternel dans les assemblées.
KJV
My foot standeth in an even place: in the congregations will I bless the LORD.
Didymus the Blinde
Fragmenta in Psalmos
α, ο πως μη εμπεσωμεν εις την απατην αυτων, παρακαλουμεν οδηγηθηναι υπο κυριου την ευθειαν οδον. 241 Ps 26,12 ̓Επει ειλομην οδευειν την ευθειαν οδον, παντες οι πονηροι θλιβειν με προτεθεινται· συ δε, κυριε, κηδομενος μου Μη παραδωις με εις ψυχας αυτων· η τοι ευχομενος μη παραδοθη…
Various
Patrologia Latina Vol. 139 (Migne)
nicae passionis ita inquiens, ait: Insurrexerunt in me testes iniqui, et mentita est iniquitas sibi (Psal. XXVI, 12) . Et iterum: Qui quaerebant mihi mala, locuti sunt vanitates, et dolos tota die meditabantur (Psal. XXXVII, 13) . Et [Col. 1430A] ipse Dominus in Evangelio ait:…
Various
Patrologia Latina Vol. 143 (Migne)
sequentium me, quia insurrexerunt in [Col. 1114B] me testes iniqui, et mentita est iniquitas sibi (Psal. XXVI, 12) .» Quos quantulamcunque scintillam dilectionis Dei, et proximi retentare impium est credere. Dilectio enim Dei et proximi propria et specialis virtus est piorum at…
For an immersive study of Psalms 26:12 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →