Translations
Louis Segond 1910
Ma honte est toujours devant moi, Et la confusion couvre mon visage,
KJV
My confusion [is] continually before me, and the shame of my face hath covered me,
My confusion [is] continually before me, and the shame of my face hath covered me,
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
Ma honte est toujours devant moi, Et la confusion couvre mon visage,
KJV
My confusion [is] continually before me, and the shame of my face hath covered me,
Methodius
Symposium Sive Convivium Decem Virginum
s III, 5, 6, 6. Symp. S. 7, 13 ff. 9, 22 f — 7 II Kor. 11, 2 — 8 Psal. 44, 10 — 14 Psal. 44, 14 — 21 Psal. 44, 15. 16 1 τιθασσὸν B Ph b | ὑπορρόφιον P h b | μετὰ] < Ph: τῶν Cb Jh 2 ἐνασμενίζον OJh: ἀσμενίζον Ph (Philo) : ἀσμενιζόμενον· ἦ Ρ | μόνη — ἑνωθεῖσαν Ζ. 6 < Ph | μόνη z P…
Didymus the Blinde
Fragmenta in Psalmos
α χρυσα περιβεβληται ο ντα πεποικιλμενα δια το πολυτροπον και πολυειδες της Χριστου διδασκαλιας. 466 Ps 44,15a Της λεξεως ασαφειαν εχουσης, εξ α λλης την διανοιαν αυτης ληψομεθα. εν τωι Αισματι των αἰσματων τας διαφορας των Χριστωι προσερχομενων ψυχων ερμηνευων ο λογος φησιν· Ει…
Didymus the Blinde
Fragmenta in Psalmos
λη γενεσθαι της μιας τελειας νυμφης ουκετι α λλαι παρα ταυτην τυγχανουσαι ως ο τε ατελεις η σαν. 467 Ps 44,15b Ει και πολλαι αδιαφθοροι ει εν ψυχαι α ς παρθενους ε θος καλειν, αλλ' ου πασαι η δη αποφερονται τωι βασιλει αλλ' αι πλησιον και εγγυς γενομεναι τηι διαθεσει της τελειας…
For an immersive study of Psalms 44:15 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →