Skip to main content
bible.reafit.ai
Psalms 49:17Ps.49.17

For when he dieth he shall carry nothing away: his glory shall not descend after him.

KJV

Hebrew original

Translations

Louis Segond 1910

Car il n'emporte rien en mourant, Ses trésors ne descendent point après lui.

KJV

For when he dieth he shall carry nothing away: his glory shall not descend after him.

Patristic reading

3
  • Apollinaris Ladokien

    Fragmenta in Psalmos

    θεου βοηθουντος εν θλιψεσιν, ινα και δοξασηις αυτον ευεργετουμενος, απαυστως αναγων ευχαριστιας. 87 Ps 49,17®19 Παραλυσις ταυτα του νομου, του μεν Ου κλεψεις το κλεπτηι συντρεχειν, του δε Ου μοιχευσεις το μετα μοιχων συντεταχθαι, του δε Ἀγαπησεις τον πλησιον σου ως σαυτον και Ου…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 126 (Migne)

    per os tuum? Tu vero odisti disciplinam, currebas cum fure, et cum adulteris portionem tuam ponebas (Psal. XLIX, 16-18) . Non enim foveret malos si bonum diligeret: sed diligens Dominum, et odiens vitium, quod suum ageret, et quod a Deo per conditores legum justa decernentes decr…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 130 (Migne)

    illo condemnemur eloquio, dicente: «Tu vero odisti disciplinam, et projecisti sermones meos post te (Psal XLIX, 17) .» Omnes episcopi dixerunt: Cupimus memoratam apostoli [Col. 0573B] Petri epistolam ad locum afferri ipsum ubi sacerdotes decet audire. Tunc allato libro haec ex e…

Go deeper

For an immersive study of Psalms 49:17 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study