Translations
Louis Segond 1910
Tu as fendu la mer par ta puissance, Tu as brisé les têtes des monstres sur les eaux;
KJV
Thou didst divide the sea by thy strength: thou brakest the heads of the dragons in the waters.
Thou didst divide the sea by thy strength: thou brakest the heads of the dragons in the waters.
KJV
Hebrew original
Louis Segond 1910
Tu as fendu la mer par ta puissance, Tu as brisé les têtes des monstres sur les eaux;
KJV
Thou didst divide the sea by thy strength: thou brakest the heads of the dragons in the waters.
Eusebius of Caesarea
Demonstratio Evangelica
ις ἐπιτιμήσας καὶ τῷ κλύδωνι τὰ σύμβολα τῶν ἀπορρητοτέρων ἐπιτελεῖ. 1 Phil. 2, 7. 7 Matth. 8, 27. 15 Ps. 74, 13. 19 Ps. 69, 2. 20 Job 38, 16. Ἀπὸ τοῦ Ἠσαίου. ‟ Ἰσχύσατε χεῖρες ἀνειμέναι, καὶ γόνατα παραλελυμένα, παρακαλέσατε οἱ ὀλιγόψυχοι τῇ διανοίᾳ, ἰσχύσατε, μὴ φοβεῖσθε, ἰδοὺ ὁ…
For an immersive study of Psalms 74:13 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.
Full study →