Skip to main content
bible.reafit.ai

And I saw heaven opened, and behold a white horse; and he that sat upon him [was] called Faithful and True, and in righteousness he doth judge and make war.

KJV

Greek original

Translations

Louis Segond 1910

Puis je vis le ciel ouvert, et voici, parut un cheval blanc. Celui qui le montait s'appelle Fidèle et Véritable, et il juge et combat avec justice.

KJV

And I saw heaven opened, and behold a white horse; and he that sat upon him [was] called Faithful and True, and in righteousness he doth judge and make war.

Patristic reading

3
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 198 (Migne)

    omere ex ore suo (Apoc. III, 15) ; Amen, testis fidelis et verax, qui est principium creaturae Dei (Apoc. XIX. 11) . Haec ideo, dilectissimi, dico, quia multum displicet Deo in quolibet religioso tepor spiritus. Cum enim sint quidam frigidi per culpam, quidam calidi per justitia…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 198 (Migne)

    enim est jumentum Samaritani, nisi corpus Christi? Vidi, inquit, coelum apertum et ecce equus albus (Apoc. XIX, 11) . Et post pauca: Et vocabatur [Col. 0114C] nomen ejus Verbum Dei (ibid., 13) . Joannes hic erat frater, ut ipse dicit (cap. I, 9) , noster; particeps in tribulati…
  • Conti Rossini

    CSCO 026-027 (Aeth 9-10) — CSCO 026-027 (Aeth 9-10) - Conti Rossini 1904 - Vitae Sanctorum antiquiorum - t-v (t-v)

    , 1-5 — 2 Apoc., 1, 19. — 31. e. in corpore et in spiritu. — * ApC., V1,1-2. — 5 Apoc., xix, 9. — 6 Apoc., xix, 11. — 7 ESDR. Apoc., r, 21. p. 14. р. 15. —4 14 = tum librum aperire potuerit? Cum Iohannes fleret, nonne 10- hanni unus e senioribus « flere noli, inquit…

Go deeper

For an immersive study of Revelation 19:11 — meditation, lectio divina, exegesis, theology — discover Open Study Bible.

Full study