Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Ils mangèrent et burent ce jour-là devant l'Eternel avec une grande joie, ils proclamèrent roi pour la seconde fois Salomon, fils de David, ils l'oignirent devant l'Eternel comme chef, et ils oignirent Tsadok comme sacrificateur.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Ils mangèrent et burent ce jour-là devant l'Eternel avec une grande joie, ils proclamèrent roi pour la seconde fois Salomon, fils de David, ils l'oignirent devant l'Eternel comme chef, et ils oignirent Tsadok comme sacrificateur.

KJV

And did eat and drink before the LORD on that day with great gladness. And they made Solomon the son of David king the second time, and anointed [him] unto the LORD [to be] the chief governor, and Zadok [to be] priest.

Lecture patristique

2
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    ST. THOMAS AQUINAS SUMMA THEOLOGICA SUMMA THEOLOGICA (Benziger Bros. edition, 1947) Translated by Fathers of the English Dominican Province Acknowledgment: This digital file was produced through the kindness of Sandra K. Perry, Perrysburg, Ohio. FIRST PART (FP: QQ 1-119) TREATISE…
  • The Seven Ecumenical Councils

    NPNF2-14. The Seven Ecumenical Councils

    A SELECT LIBRARY OF THE NICENE AND POST-NICENE FATHERS OF THE CHRISTIAN CHURCH. SECOND SERIES Edited by PHILIP SCHAFF, D.D., LL.D. and HENRY WACE, D.D. VOLUME XIV. The Seven Ecumenical Councils T T CLARK EDINBURGH __________________________________________________ WM. B. EERDMANS…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de 1 Chroniques 29,22 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie