Traductions
Louis Segond 1910
Mais bien plutôt, les membres du corps qui paraissent être les plus faibles sont nécessaires;
KJV
Nay, much more those members of the body, which seem to be more feeble, are necessary:
Mais bien plutôt, les membres du corps qui paraissent être les plus faibles sont nécessaires;
Louis Segond 1910
Grec original
Louis Segond 1910
Mais bien plutôt, les membres du corps qui paraissent être les plus faibles sont nécessaires;
KJV
Nay, much more those members of the body, which seem to be more feeble, are necessary:
Various
Patrologia Latina Vol. 178 (Migne)
tribuendo honorem, ut non sit schisma in corpore. sed in idipsum pro invicem sollicita sint membra (I Cor. XII, 22) .» Quis autem adeo integre per divinae gratiae dispensationem haec in aliquo dixerit adimpleri, sicut in ipsa [Col. 0243B] muliebris sexus infirmitate, quem tam cu…
Various
Patrologia Latina Vol. 184 (Migne)
s abundantiorem honorem circumdamus: et quae inhonesta nostra sunt, abundantiorem honestatem habent (I Cor. XII, 22, 23) . Etenim imitatione naturae industria auxit gratiam, ut non solum abscondamus ab oculis, verum etiam quae abscondenda accipimus, eorum indicia [Col. 0565C] us…
Pour une étude immersive de 1 Corinthiens 12,22 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →