Traductions
Louis Segond 1910
Nous savons que nous sommes de Dieu, et que le monde entier est sous la puissance du malin.
KJV
[And] we know that we are of God, and the whole world lieth in wickedness.
Nous savons que nous sommes de Dieu, et que le monde entier est sous la puissance du malin.
Louis Segond 1910
Grec original
Louis Segond 1910
Nous savons que nous sommes de Dieu, et que le monde entier est sous la puissance du malin.
KJV
[And] we know that we are of God, and the whole world lieth in wickedness.
Methodius
De Resurrectione
serem Fleische« — dies aber ist Unvergänglichkeit — so geht nun 2 Luk. 16,9 — 8 vgl. De cibis8,7 — 9 I joh. 5,19 — 12 vgl. Amos 9,11 — II Kor. 5,4 — 21 II Kor. 4,10 — 22 II Kor. 4,11 1 καθάπερ: »daher« S 2 ἑαυτοῖς mit Luk. 16,9 + S 4 vor τοῦτο »Die ewigen Hütten« + S 5 ἐκ τῆς ἀδι…
Methodius
De Resurrectione
n«, spricht er, »wird mein Geist nicht bleiben«, als der in den andern geblieben, aber in diesen 4.9 I Joh. 5,19 — 6 Psal. 64,10 — Psal. 144,15 — 7 Mt.5, 45 — 9f vgl. De autex. 17, 2 S. 189, 15 — 10 vgl. De res. II, 7 S. 341f — 14 Kol. 2, 20. Gal. 4,3 — 15 vgl. I Joh. 5,21 — 18 I…
Thomas Aquinas
Summa Theologica
pride of life." Now a thing is said to be "in the world" by reason of sin: wherefore it is written ( 1 Jn. 5:19 ): "The whole world is seated in wickedness." Therefore these three are causes of sin. I answer that, As stated above (A[4]) , inordinate self-love is the cause of ever…
Pour une étude immersive de 1 Jean 5,19 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →