Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
1 Rois 17,221Kgs.17.22

L'Eternel écouta la voix d'Elie, et l'âme de l'enfant revint au dedans de lui, et il fut rendu à la vie.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

L'Eternel écouta la voix d'Elie, et l'âme de l'enfant revint au dedans de lui, et il fut rendu à la vie.

KJV

And the LORD heard the voice of Elijah; and the soul of the child came into him again, and he revived.

Lecture patristique

3
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 156 (Migne)

    iae aliquando subministrat auxilium. Suscitat enim viduae Dominus filium, matris miseratus affectum (III Reg. XVII, 22) . VERS. 20, 21.--- Dixit itaque Dominus: Clamor Sodomorum et Gomorrhaeorum multiplicatus est, et peccatum eorum aggravatum est nimis. Descendam, et videbo utr…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 178 (Migne)

    rimo quippe per Eliam et Elisaeum ad intercessionem matrum filios ipsarum resuscitatos esse legimus (III Reg. XVII, 22; IV Reg. IV, 22) . Et Dominus ipse viduae cujusdam filium suum, et archisynagogi filiam (Marc. V, 42) , et rogatu sororum Lazarum resuscitans (Joan. XI, 44) , ho…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 184 (Migne)

    ulus Eliae. Uterque defunctum hospitae mulieris filium in lectulo suscitavit (IV Reg. IV, 32-37, et III Reg. XVII, 17-23) . Ille expandit se super mortuum, iste incurvavit. Unus in utroque Christus. Ille exinanivit se, ut formam servi susciperet, et aeternitatis suae longitudine…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de 1 Rois 17,22 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie