Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
1 Rois 8,541Kgs.8.54

Lorsque Salomon eut achevé d'adresser à l'Eternel toute cette prière et cette supplication, il se leva de devant l'autel de l'Eternel, où il était agenouillé, les mains étendues vers le ciel.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Lorsque Salomon eut achevé d'adresser à l'Eternel toute cette prière et cette supplication, il se leva de devant l'autel de l'Eternel, où il était agenouillé, les mains étendues vers le ciel.

KJV

And it was [so], that when Solomon had made an end of praying all this prayer and supplication unto the LORD, he arose from before the altar of the LORD, from kneeling on his knees with his hands spread up to heaven.

Aller plus loin

Pour une étude immersive de 1 Rois 8,54 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie