Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
2 Rois 24,72Kgs.24.7

Le roi d'Egypte ne sortit plus de son pays, car le roi de Babylone avait pris tout ce qui était au roi d'Egypte depuis le torrent d'Egypte jusqu'au fleuve de l'Euphrate.

Louis Segond 1910

Hébreu original

וְ/לֹֽא הֹסִ֥יף עוֹד֙ מֶ֣לֶךְ מִצְרַ֔יִם לָ/צֵ֖את מֵֽ/אַרְצ֑/וֹ כִּֽי לָקַ֞ח מֶ֣לֶךְ בָּבֶ֗ל מִ/נַּ֤חַל מִצְרַ֨יִם֙ עַד נְהַר פְּרָ֔ת כֹּ֛ל אֲשֶׁ֥ר הָיְתָ֖ה לְ/מֶ֥לֶךְ מִצְרָֽיִם

Traductions

Louis Segond 1910

Le roi d'Egypte ne sortit plus de son pays, car le roi de Babylone avait pris tout ce qui était au roi d'Egypte depuis le torrent d'Egypte jusqu'au fleuve de l'Euphrate.

KJV

And the king of Egypt came not again any more out of his land: for the king of Babylon had taken from the river of Egypt unto the river Euphrates all that pertained to the king of Egypt.

Lecture patristique

2
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    ST. THOMAS AQUINAS SUMMA THEOLOGICA SUMMA THEOLOGICA (Benziger Bros. edition, 1947) Translated by Fathers of the English Dominican Province Acknowledgment: This digital file was produced through the kindness of Sandra K. Perry, Perrysburg, Ohio. FIRST PART (FP: QQ 1-119) TREATISE…
  • Thomas Aquinas

    Catena Aurea - Gospel of Matthew

    St. Thomas Aquinas Catena Aurea (Golden Chain) Volume I. J.G.F. and J. Rivington London, 1842 Ver. 1. The book of the generation of Jesus Christ, the Son of David, the Son of Abraham. Jerome, Ez, i. 5. Hier. Prolog. in Com. in Matt.: ‘The face of a man’ (in Ezekiel’s vision) sign…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de 2 Rois 24,7 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie