Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Sur l'Egypte. Sur l'armée de Pharaon Neco, roi d'Egypte, qui était près du fleuve de l'Euphrate, à Carkemisch, et qui fut battue par Nebucadnetsar, roi de Babylone, la quatrième année de Jojakim, fils de Josias, roi de Juda.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Sur l'Egypte. Sur l'armée de Pharaon Neco, roi d'Egypte, qui était près du fleuve de l'Euphrate, à Carkemisch, et qui fut battue par Nebucadnetsar, roi de Babylone, la quatrième année de Jojakim, fils de Josias, roi de Juda.

KJV

Against Egypt, against the army of Pharaohnecho king of Egypt, which was by the river Euphrates in Carchemish, which Nebuchadrezzar king of Babylon smote in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah king of Judah.

Lecture patristique

3
  • Eusebius of Caesarea

    Onomasticon

    Χωθά (II Κön 17, 24). χώρα Ἀσσυρίων. 303 ωβάρ (Ez 1, 1). ποταμὸς Ἀσσυρίων, ὡς ἐν Ἱεζεκιήλ. Χαρχαμύς (Jer 46, 2). πόλις παρὰ τὸν ποταμὸν Εὐφράτην. Χαμωάμ (Jer 41, 17). κώμη πρὸς Βηθλεέμ. Χελὼν (Jer 48, 21) <ἡ> καὶ Ἑλῶν. πόλις Μωάβ, ὡς ἐν Ἱερεμίᾳ. Χαρώς (Jer 48, 7). εἴδωλον Μωάβ. Χ…
  • Eusebius Caesariensis

    Onomasticon

    υ. Χωθα ̣II Kön 17, 24̣. χωρα Ἀσσυριων. Χωβαρ ̣Ez 1, 1̣. ποταμος Ἀσσυριων, ως εν Ἱεζεκιηλ. Χαρχαμυς ̣Jer 46, 2̣. πολις παρα τον ποταμον Ευφρατην. Χαμωαμ ̣Jer 41, 17̣. κωμη προς Βηθλεεμ. Χελων ̣Jer 48, 21̣ η και Ἑλων. πολις Μωαβ, ως εν Ἱερεμιαι. Χαμως ̣Jer 48, 7̣. ειδωλον Μωαβ. Χω…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 181 (Migne)

    rum. Carcanus vero civitas est juxta Euphraten, ubi Nabuchodonosor percussit exercitum Pharaonis (Jerem. XLVI, 2) . Calano autem interpretatur omnes nos. Praesumit igitur improbus hostis, quia sicut in Carcanus praevaluit rex Babylonis superans multitudinem Aegyptiorum, in typ…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Jérémie 46,2 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie