Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
2 Samuel 15,162Sam.15.16

Le roi sortit, et toute sa maison le suivait, et il laissa dix concubines pour garder la maison.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Le roi sortit, et toute sa maison le suivait, et il laissa dix concubines pour garder la maison.

KJV

And the king went forth, and all his household after him. And the king left ten women, [which were] concubines, to keep the house.

Lecture patristique

2
  • Eusebius of Caesarea

    Hypomnema de Psalmis

    einem solchen Unglück, da er die Königsherrschaft verloren hatte und vom Sohn vertrieben wurde (vgl. II Sam 15,7–17), Zeit für (Instrumental-) Musik gehabt hätte. Sinn macht es aber wohl, dass er, als er zu Gott auch dieses Flehen emporsandte, es mit irgendeiner Melodie vorgebrac…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 130 (Migne)

    opheta, quia fuit quod purgari [Col. 1114D] debuisset, actum est ut persecutorem filium pateretur (II Reg, XV, 16) . Beatus Job de societate reproborum dicit: «Frater fui draconum, et socius struthionum (Job XXX, 29) .» Ad Ezechielem Dominus ait: «Fili hominis, increduli et sub…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de 2 Samuel 15,16 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie