Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Actes 2,44Acts.2.44

Tous ceux qui croyaient étaient dans le même lieu, et ils avaient tout en commun.

Louis Segond 1910

Grec original

Traductions

Louis Segond 1910

Tous ceux qui croyaient étaient dans le même lieu, et ils avaient tout en commun.

KJV

And all that believed were together, and had all things common;

Lecture patristique

3
  • Origen

    Commentarium In Evangelium Matthaei (Lib. 12-17)

    a coniuge eius, qui vendiderunt »praedium« suum et »de pretio« praedii partem aliquam subtraxerunt 9 Act. 2, 44ff – 19 Act. 2, 47 – 22 Act. 4, 32 – 28 Act. 4, 37 – 30 ff Vgl. Act. 5, 1 ff 1 πρᾶγμα Ηu, vgl. lat. σπέρμα ΜΗ 6/7πιστεύειν Μ 9 ῥητὰ Η 28 ἤγαγε] ἤνεγκεν ΝΤ 2 praecepit L…
  • Origen

    Commentarium In Evangelium Matthaei (Lib. 12-17)

    ς, ἀποδομένων μὲν »κτῆμα« ἑαυτῶν, νοσφισαμένων δὲ »ἀπὸ τῆς τιμῆς« καὶ οὐχ ὅλον ἀλλὰ μέρος ἀποθεμέ- 9 Act. 2, 44ff – 19 Act. 2, 47 – 22 Act. 4, 32 – 28 Act. 4, 37 – 30 ff Vgl. Act. 5, 1 ff 1 πρᾶγμα Ηu, vgl. lat. σπέρμα ΜΗ 6/7πιστεύειν Μ 9 ῥητὰ Η 28 ἤγαγε] ἤνεγκεν ΝΤ 2 praecepit L…
  • Salvian of Marseille

    Against Greed in four books Book Three

    e Apostles, which are almost before our eyes, say? All those who believed had everything in common. (Acts 2:44) And again: Great grace was upon them all, for there was no needy person among them. For all who owned fields or houses sold them, brought the proceeds, and laid it at t…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Actes 2,44 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie