Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Actes 2,46Acts.2.46

Ils étaient chaque jour tous ensemble assidus au temple, ils rompaient le pain dans les maisons, et prenaient leur nourriture avec joie et simplicité de coeur,

Louis Segond 1910

Grec original

Traductions

Louis Segond 1910

Ils étaient chaque jour tous ensemble assidus au temple, ils rompaient le pain dans les maisons, et prenaient leur nourriture avec joie et simplicité de coeur,

KJV

And they, continuing daily with one accord in the temple, and breaking bread from house to house, did eat their meat with gladness and singleness of heart,

Lecture patristique

3
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    ary supper-room prepared by the master of the house, as related in Lk. 22:11,12. Moreover, we read ( Acts 2:46 ) that "the apostles were continuing daily with one accord in the temple; and, breaking bread from house to house, they took their meat with gladness." Consequently, the…
  • Augustine of Hippo

    NPNF1-05. St. Augustine: Anti-Pelagian Writings

    6:8 16:8-10 16:9 16:12 16:16 17:3 17:3 17:3 17:3 17:12 18:9 18:16 19:11 19:30 19:30 19:34 20:2 20:22 Acts 2:1-47 2:2 2:2 3:14-15 4:11-12 4:12 4:12 4:24 4:31 5:30-31 8:30-37 9:1 9:18 10 10:43 10:43 13:9 13:38-39 13:48 13:48 14:8-9 15:10-11 15:10-11 16:14 17:25 17:26 17:28 17:31 28…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 184 (Migne)

    ut esset multitudinis cor unum, anima una, et omnia communia, et essent unanimiter semper in templo (Act. II, 44-47; IV, 34, 35) . Hanc apostolicae institutionis formam quidam aemulantes, non habent domos, vel diverticula, nisi domum Dei, domum orationis. Omnia quaecunque faciunt…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Actes 2,46 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie