Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Actes 3,10Acts.3.10

Ils reconnaissaient que c'était celui qui était assis à la Belle porte du temple pour demander l'aumône, et ils furent remplis d'étonnement et de surprise au sujet de ce qui lui était arrivé.

Louis Segond 1910

Grec original

Traductions

Louis Segond 1910

Ils reconnaissaient que c'était celui qui était assis à la Belle porte du temple pour demander l'aumône, et ils furent remplis d'étonnement et de surprise au sujet de ce qui lui était arrivé.

KJV

And they knew that it was he which sat for alms at the Beautiful gate of the temple: and they were filled with wonder and amazement at that which had happened unto him.

Lecture patristique

2
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 91 (Migne)

    um, curato per Petrum et Joannem claudo ad ostium templi: Impleti sunt, inquit, stupore et exstasi (Act. III, 10) , in qua videlicet exstasi, id est, admiratione sive alienatione [Col. 1248D] mentis, multi de populo provocati sunt ad credendum Domino; sed capita potentium, id e…
  • Various

    Patrologia Latina Vol. 152 (Migne)

    m. Unde in Actibus apostolorum legitur: Repleti sunt stupore et exstasi in eo quod contigerat illi (Act. III, 10) . Hujusmodi vero exstasis in Christo fuisse, nunquam dicenda est. Exstasim etiam dicimus arcanum mentis excessum, quotiescunque perfectorum contemplatio in secreta D…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Actes 3,10 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie