Traductions
Louis Segond 1910
Les frères, l'ayant su, l'emmenèrent à Césarée, et le firent partir pour Tarse.
KJV
[Which] when the brethren knew, they brought him down to Caesarea, and sent him forth to Tarsus.
Les frères, l'ayant su, l'emmenèrent à Césarée, et le firent partir pour Tarse.
Louis Segond 1910
Grec original
Louis Segond 1910
Les frères, l'ayant su, l'emmenèrent à Césarée, et le firent partir pour Tarse.
KJV
[Which] when the brethren knew, they brought him down to Caesarea, and sent him forth to Tarsus.
Various
Patrologia Latina Vol. 127 (Migne)
mortem appetitur. Fratres, ut illum subducant insidiis, deducunt eum Caesaream, et dimittunt Tarsum (Act. IX, 30) . Anno 34.---Gallo et Noniano coss.; Petri VI et VII, et Antiochenae sedis I et II. Petrus, baptizato Cornelio, ascendens Hierosolymam, mysterium aperit gra…
Pour une étude immersive de Actes 9,30 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →