Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Qui est-ce qui a planté une vigne, et n'en a point encore joui? Qu'il s'en aille et retourne chez lui, de peur qu'il ne meure dans la bataille et qu'un autre n'en jouisse.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Qui est-ce qui a planté une vigne, et n'en a point encore joui? Qu'il s'en aille et retourne chez lui, de peur qu'il ne meure dans la bataille et qu'un autre n'en jouisse.

KJV

And what man [is he] that hath planted a vineyard, and hath not [yet] eaten of it? let him [also] go and return unto his house, lest he die in the battle, and another man eat of it.

Lecture patristique

2
  • Thomas Aquinas

    Summa Theologica

    ood is sought in a war which men fight against their enemies. Therefore it is unsuitably commanded ( Dt. 20:5-7 ) that certain men should be sent home, for instance a man that had built a new house, or who had planted a vineyard, or who had married a wife. Objection 6: Further, n…
  • Vaschalde

    CSCO 098 (Unknown 0) — CSCO 098, 114 (Syr 49, 61) - Vaschalde 1933 - Dionysii Barsalibi Evangelia II - v (versio)

    rmo CIV (syriace); Patr. Gr., t. LXXII, col. 436, — ? Luc., xiv, 19, — ? Cf. Deut., xx, 5. — * Cf. Deut., xx, 6, — "Cf. Deut., XX, 7. [2] 10 20 v. 9) Ite ad exitus viarum; vocationeni gentium ante resur- reetionem et post resurrectionem indicat. v. ll) Et ingress…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Deutéronome 20,6 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie