Traductions
Louis Segond 1910
Tu ne porteras point un vêtement tissé de diverses espèces de fils, de laine et de lin réunis ensemble.
KJV
Thou shalt not wear a garment of divers sorts, [as] of woollen and linen together.
Tu ne porteras point un vêtement tissé de diverses espèces de fils, de laine et de lin réunis ensemble.
Louis Segond 1910
Hébreu original
Louis Segond 1910
Tu ne porteras point un vêtement tissé de diverses espèces de fils, de laine et de lin réunis ensemble.
KJV
Thou shalt not wear a garment of divers sorts, [as] of woollen and linen together.
Eucherius of Lyon
Book of Spiritual Intelligence Formulas
lso symbolizes improper mixing, as in: "Do not wear clothing made of wool and linen woven together" (Deuteronomy 22:11). Wineskins represent the human body. In the Gospel: "New wine must be put into new wineskins" (Luke 5:38). Flour symbolizes good works or knowledge. In the Gosp…
Thomas Aquinas
Summa Theologica
shall not be clothed with man's apparel, neither shall a man use woman's apparel": and further on ( Dt. 22:11 ): "Thou shalt not wear a garment that is woven of woolen and linen together." Objection 7: Further, to be mindful of God's commandments concerns not the body but the hea…
Various
Patrologia Latina Vol. 112 (Migne)
st simplicitas, ut in Deuteronomio: «Non induas vestem lino lanaque contextam [Note: [Col. 0979] 13 Deut. XXII, 11.] ,» id est, non ostendas de foris simplicitatem, et intus habeas [Col. 0979D] duplicitatem. Lana, virgo Maria, ut in libro Judicum: «Ponam hoc vellus lanae in…
Pour une étude immersive de Deutéronome 22,11 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →