Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Esther 8,16Esth.8.16

Il n'y avait pour les Juifs que bonheur et joie, allégresse et gloire.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Il n'y avait pour les Juifs que bonheur et joie, allégresse et gloire.

KJV

The Jews had light, and gladness, and joy, and honour.

Lecture patristique

1
  • Cyril of Jerusalem + Gregory of Nazianzus

    NPNF2-07. Cyril of Jerusalem, Gregory Nazianzen

    A SELECT LIBRARY OF THE NICENE AND POST-NICENE FATHERS OF THE CHRISTIAN CHURCH. SECOND SERIES TRANSLATED INTO ENGLISH WITH PROLEGOMENA AND EXPLANATORY NOTES. VOLUMES I–VII. UNDER THE EDITORIAL SUPERVISION OF PHILIP SCHAFF, D.D., LL.D., PROFESSOR OF CHURCH HISTORY IN THE UNION THE…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Esther 8,16 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie