Traductions
Louis Segond 1910
Trois fois par année, tous les mâles se présenteront devant le Seigneur, l'Eternel.
KJV
Three times in the year all thy males shall appear before the Lord GOD.
Trois fois par année, tous les mâles se présenteront devant le Seigneur, l'Eternel.
Louis Segond 1910
Hébreu original
Louis Segond 1910
Trois fois par année, tous les mâles se présenteront devant le Seigneur, l'Eternel.
KJV
Three times in the year all thy males shall appear before the Lord GOD.
Eusebius of Caesarea
Demonstratio Evangelica
ἐφαρμόζειν. ἐπάκουσον δὲ τίνα τρόπον ὁ αὐτὸς πάλιν νομοθέτης τὴν ἀπὸ λέχους γυναῖκα ἀπαντὰν προσ- 3 Exod. 23, 17. 6 Exod. 34, 23. Deut. 16, 16. 20 Deut. 27, 26. τάττει καὶ θυσίας τῷ θεῷ προσφέρειν, λέγων οὕτως “ καὶ ἐλάλησε κύριος πρὸς Μωυσῆν, λέγων λάληλησον τοῖς υἱοῖς Ἰσραὴλ, κ…
Epiphanius
Panarion (Adversus Haereses)
καί τινα τῆς Περαίας πόλιν οἰκεῖν κεκελευσμένου, Πέλλαν αὐτὴν ὀνομάζουσιν — 14 Gal. 3, 10 — 15 vgl. Exod. 23, 17 V M 2 καὶ Μήρινθον < M 5 Συρίας M 6 ἐν’ < V Ι κωκὰβ ἢ χωχὰβ ἡ Μ 7 γὰρ ἡ < M Ι ἀπὸ < M 8 μαθητῶν] ἀποστόλων M Ι μαθητῶν + τῶν V 10 ἐΜ statt δι’ ἤ auf Rasur Vcorr ἔτους…
Origen
In Jeremiam (Homiliae 12-20)
2 (Lo 13, 144). — 16 Psal. 140, 2. — 18 Vgl. Jes. 6, 10 Matth. 13, 15 u. ö. — 23 Psal. 108, 7. — 25 Exod. 23, 17. — 27 Exod. 23, 15. 1 καὶ] 〈 C | 3 τούτῳ] τοῦτο S | 5 ἐκκλίνει C ἐκκλινεῖ S | 7 ἀλλὰ] ἀλλ᾿ C | 9—23 Hierzu Fragm. 81 in C: Πᾶς—ἁμαρτίαν | 10 μὲν ὁ] γὰρ C | 12 κἀκεῖ- ν…
Pour une étude immersive de Exode 23,17 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.
Étude approfondie →