Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Exode 8,15Exod.8.15

Pharaon, voyant qu'il y avait du relâche, endurcit son coeur, et il n'écouta point Moïse et Aaron, selon ce que l'Eternel avait dit.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Pharaon, voyant qu'il y avait du relâche, endurcit son coeur, et il n'écouta point Moïse et Aaron, selon ce que l'Eternel avait dit.

KJV

But when Pharaoh saw that there was respite, he hardened his heart, and hearkened not unto them; as the LORD had said.

Lecture patristique

1
  • Cyrill of Alexandria

    De adoratione et cultu in spiritu et ueritate

    schließlich Hundsfliegen machten den Pharao aufgrund der unerträglichen Not schon nachgiebiger (vgl. Ex 8,1–24). Er rief also Mose und dessen Gefährten zu sich und sagte: Geht und opfert dem Herrn, eurem Gott, im Land. Und Mose sagte: Das kann so nicht geschehen, denn den Ägypter…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Exode 8,15 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie