Aller au contenu principal
bible.reafit.ai
Exode 8,17Exod.8.17

Ils firent ainsi. Aaron étendit sa main, avec sa verge, et il frappa la poussière de la terre; et elle fut changée en poux sur les hommes et sur les animaux. Toute la poussière de la terre fut changée en poux, dans tout le pays d'Egypte.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Ils firent ainsi. Aaron étendit sa main, avec sa verge, et il frappa la poussière de la terre; et elle fut changée en poux sur les hommes et sur les animaux. Toute la poussière de la terre fut changée en poux, dans tout le pays d'Egypte.

KJV

And they did so; for Aaron stretched out his hand with his rod, and smote the dust of the earth, and it became lice in man, and in beast; all the dust of the land became lice throughout all the land of Egypt.

Lecture patristique

3
  • Epiphanius

    Panarion (Adversus Haereses)

    a. 20, 11; Exod. 17, 6 — 20 vgl. Exod. 14, 21 — 21 f vgl. Exod. 7, 20 — 22 vgl. Exod. 8, 6 — 23 vgl. Exod. 8, 17 — vgl. Exod. 9, 23 — 24f vgl. Exod. 10, 22f — 25 vgl. Exod. 12, 29 — 25f Exod. 13, 21 f — 26 ff vgl. Exod. 16, 13; Psal. 77, 25 M U 1 ἄφρον U 7 κριθάς M 8 Ε; * 13 τὰ ἀ…
  • Joannes Lydus Laurentius

    De ostentis

    βατραχων το πληθος ̣Exod. 8, 9̣ και οι λεγομενοι σκνιπες και οι μυωπες, ους αυτοι καλουσι κυνομυιας ̣Exod. 8, 17. 18̣, και η των κτηνων φθορα ̣Exod. 9, 3. 6̣ και ο κονιορτος ο ελκωδης, φλυκταιναι και ακριδες· ταυτα παντα τερατα αν δικαιως λεγοιντο· σημεια δε τα εξ υπερτερων φαινο…
  • Cyrill of Alexandria

    De adoratione et cultu in spiritu et ueritate

    schließlich Hundsfliegen machten den Pharao aufgrund der unerträglichen Not schon nachgiebiger (vgl. Ex 8,1–24). Er rief also Mose und dessen Gefährten zu sich und sagte: Geht und opfert dem Herrn, eurem Gott, im Land. Und Mose sagte: Das kann so nicht geschehen, denn den Ägypter…

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Exode 8,17 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie