Aller au contenu principal
bible.reafit.ai

Je regardai, et voici, il vint du septentrion un vent impétueux, une grosse nuée, et une gerbe de feu, qui répandait de tous côtés une lumière éclatante, au centre de laquelle brillait comme de l'airain poli, sortant du milieu du feu.

Louis Segond 1910

Hébreu original

Traductions

Louis Segond 1910

Je regardai, et voici, il vint du septentrion un vent impétueux, une grosse nuée, et une gerbe de feu, qui répandait de tous côtés une lumière éclatante, au centre de laquelle brillait comme de l'airain poli, sortant du milieu du feu.

KJV

And I looked, and, behold, a whirlwind came out of the north, a great cloud, and a fire infolding itself, and a brightness [was] about it, and out of the midst thereof as the colour of amber, out of the midst of the fire.

Aller plus loin

Pour une étude immersive de Ézéchiel 1,4 — méditation, lectio divina, exégèse, théologie — découvre Open Study Bible.

Étude approfondie